外国人富士山絵師、マックミラン・ピーターさん

外国人富士山絵師、マックミラン・ピーターさん

いまどきは、外国人のほうが、よっぽど、日本人らしいし

日本の心を持っているよね




びっくり!




ピーター・マクミラン客員教授

杏林大学 外国語学部・国際協力研究科 教授(1988~)
大学院、大学において、美術、創作文(詩など)、百人一首の英訳などの講義

学位:英語、哲学(アイルランド国立大学 1979年)
修士:哲学(アイルランド国立大学 1980年)
博士課程:イギリス文学(南カロライナ州大学 1986年)

1996年から1998年の2年間、日本文部省より研究資金援助を受ける。
プリンストン大学、コロンビア大学、オックスフォード大学の客員研究員。


2008年、"One Hundred Poets, One Poem Each"(英訳・小倉百人一首)をコロンビア大学出版会より出版。同書は、2008年度ドナルド・キーン日本文化センター日本文学翻訳特別賞、国内では2008年度日本翻訳家協会第44回日本翻訳文化特別賞を受賞。2009年3月、"One Hundred Poets, One Poem Each"の日本語版「英訳詩・百人一首 香りたつやまとごころ」が集英社新書として刊行された。


新富嶽三十六景を製作中です。


すごい!





同じカテゴリー(人生・名言)の記事画像
松尾芭蕉の霧しぐれ富士をみぬ日ぞ面白き
君たちの人生は長く、挨拶は短く
「晴れてよし、曇ってもよし富士の山」に学ぶ平常心
同じカテゴリー(人生・名言)の記事
 松尾芭蕉の霧しぐれ富士をみぬ日ぞ面白き (2014-07-14 20:00)
 君たちの人生は長く、挨拶は短く (2014-07-10 21:44)
 「理不尽なことを言う 」は英語say (2014-07-06 07:31)
 「晴れてよし、曇ってもよし富士の山」に学ぶ平常心 (2013-10-15 17:53)
 自分の食い扶持は自分で稼げ(学問のすすめ) (2013-09-26 17:18)

Posted by しまふく at 2014年07月13日13:13 │人生・名言
Comments(0)
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。





QRコード
QRCODE
トップ画面
アクセスカウンタ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 0人
プロフィール
しまふく